Эти книги подойдут для семейного чтения. Они будут интересны и взрослым, и детям.
«Азбука театра: 50 маленьких рассказов о театре», Ю.Л. Алянский
Книга, которую можно прочитать самому, книга, которую можно прочитать вместе со своим ребенком, книга, которую может прочитать ваш ребенок самостоятельно. Книга содержит пятьдесят небольших рассказов, в которых в понятной форме объясняются основные термины, принятые в среде театралов. Помимо объяснения терминов, рассказы содержат исторические факты и интересные подробности из мира искусства. Рассказы расположены в алфавитном порядке, сопровождаются любопытными фотографиями и иллюстрациями.
«Иван да Марья», А.Н. Толстой
Сказка «Иван да Марья» входит в цикл сказок «Русалочьи сказки». Сказка дает представление о традициях и верованиях славян. Действие разворачивается в одну из необычных недель славянского календарного сельскохозяйственного года — купальскую неделю. Считается, что в эту неделю духи воды обретают плоть, могут беспрепятственно выходить из воды на землю и становятся реальной угрозой для людей. Проделки и проказы обитателей подводного мира могут закончиться для человека смертью. Языческие традиции в это время обретают силу и «отодвигают» христианство в сторону, подчиняя его себе и верховодя им.
Вступить в контакт с потусторонними силами человек может различными способами. Героиня сказки Марья нарушила запрет на пение и через песню вступила в контакт с русалками. Именно сила искусства способна перенести человека в иные миры. Искусство открыло для Марьи дверь в иной мир, который оказался населен далеко не добрыми существами. И, чтобы выйти из того мира обратно в мир людей, пришлось прибегнуть к помощи колдовства.
Сказку «Иван да Марья» можно отнести к циклу сказок, составленному из сказок разных авторов, рассказывающих славянскую легенду возникновения всем известного цветка иван-да-марья. Правда, в сказке излагается не вся легенда, а только первая ее часть, но, зная легенду целиком, можно легко понять уже из произведений других авторов, какие события произойдут с героями в дальнейшем.
«Сказки барда Бидля: Фонтан феи Фортуны», Джоан К. Ролинг
Одна из сказок вселенной Гарри Поттера, которую родители-волшебники рассказывают своим детям. Перевод рунического оригинала сделан Гермионой Грейнджер.
Типичный сказочный сюжет с типичным сказочным предметом, который выступает в роли сказочного помощника. А вот ход действия постепенно отклоняется от типичного. Пока герои сказки шли к своим заветным целям, они нашли способы, как исправить создавшееся положение и помочь себе, не прибегая к волшебному средству в виде фонтана феи. Использовать силу фонтана можно было только один раз, а вот пользоваться найденными средствами и способами можно будет неоднократно. И этим они лучше любого волшебного фонтана.
Таким образом, прежде, чем потратить время на поиск и обретение какого-нибудь трудно достижимого волшебного средства, следует подумать, возможно есть более доступный и более подходящий способ решения проблем. Хорошо, когда все происходит как в сказке, но еще лучше, когда человек берет свою судьбу в собственные руки и всего добивается самостоятельно.
Завершается сказка рукописью Альбуса Дамблдора, в которой он высказывается относительно сюжета сказки.
фото: pixabay.com